

Jesen je pravo vrijeme za knjige. Dani su kraći, temperature se spuštaju i lakše se zamotati u dekicu na kauču i posvetiti se čitanju. U ritmu sporijih večeri, dobar roman nam postaje savršeno društvo, bilo da želimo odmoriti glavu nakon posla ili jednostavno uživati u dobrom štivu. Zato smo izdvojili knjige za jesen. Na popisu se nalaze i klasici koji nikad ne izlaze iz mode, ali i noviji naslovi. Sve ih povezuje jedno – idealni su za jesenske dane kada tražimo toplinu i bijeg u dobru priču.


Vodeni grob, Robert Galbraith
(prevoditeljica: Mirna Čubranić)
Sedmi roman u serijalu o privatnom istražitelju Cormoranu Strikeu i njegovoj partnerici Robin Ellacott, Vodeni grob je svjetski bestseler. Radnja prati pokušaj istražitelja da spase mladića koji je napustio dom kako bi se pridružio naizgled miroljubivom kultu u Norfolku, no ispod površine kriju se mračne tajne i neobjašnjene smrti. Ovaj napeti kriminalistički roman istražuje opasnosti manipulativnih zajednica i granice osobne slobode, pružajući čitateljima uzbudljivu priču punu neizvjesnosti i moralnih dilema.
Zatvorenik, Sebastian Fitzek
(prevoditeljica: Alica Bjeli Duduković)
Četiri noći s vojvodom, Eloisa James
(prevoditeljicaa: Nada Kujundžić)
Emilia Gwendolyn Carrington skrivena iza naslonjača sluša kako Evander Septimus Brody i njegovi prijatelji analiziraju njezinu pjesmu posvećenu upravo njemu. Godinama kasnije, ona je misteriozna spisateljica koju život natjera da stane pred skandaloznog vojvodu s još skandaloznijom ponudom. Želeći zaštiti titulu, Vander će i ne znajući izložiti srce, a Mia proživjeti priču snažniju od svih koje je napisala. Dvoje ljudi, četiri noći i jedan brak pod ugovorom – što se može dogoditi, osim neponovljiva priča o odgovornosti, odanosti i ljubavi?
Kako uloviti nasljednicu, Julia Quinn
(prevoditeljica: Zrinka Ivanišević)
Julia Quinn, autorica Bridgertona, objavila je prvi dio serijala Agenti krune, roman Kako uloviti nasljednicu. Kada Blake Ravenscroft otme bogatu nasljednicu Caroline Trent, ona iznenađujuće mirno prihvaća situaciju. Uostalom, bijeg od neželjenih prosaca njena je svakodnevnica, a ovaj opasno privlačan agent Krune ne izgleda kao prava prijetnja. Za Caroline će ovo biti šest mirnih tjedana slobode dok čeka svoj 21. rođendan, kada će konačno moći raspolagati vlastitim bogatstvom. Boravak u društvu šarmantnog otmičara možda i nije najpametnija odluka, ali je definitivno najzanimljivija.
Blake s druge strane ima jedno jasno pravilo: posao je posao. Uvjeren je da je uhvatio zloglasnu špijunku Carlottu de Leon. Njegov zadatak je privesti “Carlottu” pravdi, a ne prepustiti se čarima tvrdoglave ljepotice koja ga iznenađujuće lako razoružava. No, što više vremena provodi s njom, Blake počinje shvaćati da su mu srce i razum u opasnom raskoraku. Možda ovaj nespojivi par ipak ima priliku za sreću – ako se usude povjerovati u ljubav.
Grimizno slovo, Nathaniel Hawthorne
(prevoditeljica: Ira Martinović)
Jesen je idealna i za klasike poput Grimiznog slova Nathaniela Hawthornea. Roman je napisan 1850. godine, klasik je američke književnosti koji govori o grijehu, krivnji te odanosti i bio je jedan od prvih bestselera na američkom tlu. U međuvremenu proglašen je remek-djelom. Radnja je smještena u Bostonu u 17. stoljeće. Hester Prynne rodit će djevojčicu kao žena čiji je muž već dugo na putu. Puritanski grad u kojem živi to neće moći podnijeti pa će prognati nju i dijete u kuću izvan grada i uvjetovati da doživotno na sebi nosi crvenim koncem vezano slovo A. Tako će zauvijek biti obilježena kao preljubnica i žena koja nije željela otkriti identitet djetetova oca.
Republikanci, Marija Jurić Zagorka
Za knjige za jesen izdvojili smo još jedan klasik, ovog puta domaći. Republikanci Marije Jurić Zagorke jedan je od njezinih najuspješnijih romana. Radnju ovoga romana, prvotno objavljenoga u nastavcima u Ilustrovanom listu, Zagorka smješta na sam početak 19. stoljeća; u doba vladavine cara Franje I. i Napoleonovih osvajanja. U burna politička događanja upletena je i Ksenija, pastorka ministra policije carskoga dvora. Pustolovine hrvatskih demokrata i njihove špijunke Ksenije smještene su u Zagrebu, Pešti i, dakako, na carskome dvoru u Beču.
Weywardice, Emilia Hart
(prevoditelj: Dražen Čulić)
Bestseler koji je preveden u 28 jezika, Weywardice je roman o ženskoj snazi u kojem se prate sudbine triju izuzetnih žena iz različitih stoljeća – zadivljujući su prvijenac australsko-britanske autorice Emilije Hart. Altha 1619. čeka suđenje zbog ubojstva mještanina kojeg je pregazilo njegovo krdo krava. Althin krimen jest taj što je baš kao i njezina majka, neobična žena, jedna od onih za koje je lako povjerovati da se bave vještičarenjem. Dok Drugi svjetski rat bjesni, 1942. Violet je zatočena na grandioznom imanju svog oca. Sputana društvenim normama, čezne za obrazovanjem i za majkom za koju se priča da je poludjela pred svoju smrt. Pod okriljem noći Kate 2019. bježi od nasilnog partnera iz Londona u izoliranu kuću koju je naslijedila od pratetke koju je jedva poznavala.
Prokletstvo kuće Hill, Shirley Jackson
(prevoditeljica: Anja Majnarić)
Najpoznatiji roman Shirley Jackson i veliko nadahnuće piscima poput Neila Gaimana i Stephena Kinga, na kojem se temelji istoimena Netflixova serija, jeziva je priča o snazi straha. Dr. Montague, znanstvenik koji pokušava dokazati postojanje duhova, istražuje kuću Hill, veliku, sablasnu vilu na zlu glasu zbog niza nasilnih smrti i povijesti ludila. S njim dolaze mladi Luke, budući nasljednik kuće, tajanstvena i vidovita Theodora te nesigurna samotnjakinja Eleanor, koja zahvaljujući svojim gotovo nadnaravnim sposobnostima uspostavlja neobjašnjivu vezu s duhom ili kakvom već nečistom silom koja nastanjuje staru vilu. Ubrzo postaje očito da su se uvalili preko glave jer sablasna se prisutnost u kući javlja na strahovite i kobne načine.
Foto: Mozaik knjiga, Školska knjiga, Petrine knjige, Stilus, Dupe Photos