Kada ljeto već mora završiti, biramo happy end – zato već tradicionalno posjećujemo Festival svjetske književnosti, veliko slavlje književnosti, umjetnosti i kulture, koje trinaesti put organizira nakladnička kuća Fraktura! Spektakularan program s najvećim svjetskim i domaćim književnim zvijezdama održat će se od 31. kolovoza do 4. rujna na raskošnim zagrebačkim lokacijama – u prekrasnom ambijentu Hrvatskog narodnog kazališta (Trg Republike Hrvatske 15), koje prvi put ugošćuje Festival svjetske književnosti, te u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17) i Galeriji Kranjčar (Kaptol 26).
Leïla Slimani, Kapka Kassabova, Fernando Aramburu, Sergej Lebedev, Rumena Bužarovska, Slavenka Drakulić, Feđa Štukan… Više od 70 autorica i autora iz 19 zemalja govorit će o današnjem svijetu na prekretnici, o dramatičnom trenutku za umjetnika i za malog čovjeka i o svojim hit-naslovima, nagrađenima najprestižnijim književnim nagradama, prevedenima na desetke svjetskih jezika i adaptiranima u popularne Netflixove i HBO serije, filmove i kazališne predstave.
Festival svjetske književnosti ove godine nudi više od 40 bogatih događanja, a kako biste se lakše orijentirali, izdvajamo 10 naslova trenutačno najvažnijih imena svjetske i domaće književnosti koje je nedavno objavila nakladnička kuća Fraktura i koji će biti predstavljeni na Festivalu.
Leïla Slimani, Ponijet ću vatru (prev. Vlatka Tor)
Posljednji dio hit-trilogije U zemlji drugih (Fraktura, 2021. i 2022., prev. Vlatka Tor), roman Ponijet ću vatru, dovršava veličanstveni portret obitelji Belhaj i marokanskog društva 20. stoljeća, kao i neumornu žensku potragu za slobodom i samospoznajom. Leïla Slimani, jedna od najznačajnijih i najprevođenijih suvremenih francuskih spisateljica, dobitnica prestižne nagrade Goncourt, ambasadorica frankofonije i članica žirija 78. filmskog festivala u Cannesu, napisala je svoj ‘možda dosad najosobniji roman’ (Adina Stroia, TLS) u kojem majstorski zaokružuje sudbine glavnih junakinja i junaka, postavlja velika pitanja o identitetu i slobodi te literarno hrabro rasvjetljuje vlastitu povijest.
Leïlu Slimani poslušajte na tribini Razotkrivanje u četvrtak 4. rujna u velikoj dvorani HNK-a s početkom u 21 sat!
Kapka Kassabova, Anima. Divlja pastorala (prev. Patricija Horvat)
Što znači biti istinski živ? To je pitanje koje postavlja romansirani putopis Anima. Divlja pastorala, istodobno epska i intimna, nepredvidiva i divlja potraga nagrađivane bugarsko-škotske spisateljice Kapke Kassabove u balkanskim vrletima. Visoko u planinama Pirina junakinja i autorica ove nestvarne literarno-istraživačke pustolovine pridružuje se epskom kretanju golemih stada ovaca te upoznaje život karakačanskih pastira – njihove priče, žrtvu i bogatu prošlost. Prepuštajući se svim tim doživljajima i osjećajima bez zadrške, autorica otkriva drevni život na pragu izumiranja: život u čijoj se divljini, animi, možda krije sjeme spasa za čovjekovu budućnost. Spisateljica Monique Roffey knjigu opisuje kao “klasik u nastajanju”.
S Kapkom Kassabovom družite se na otvaranju Festivala svjetske književnosti – na tribini Razotkrivanje u nedjelju 31. kolovoza u velikoj dvorani HNK-a s početkom u 20 sati!
Fernando Aramburu, Dječak (prev. Željka Somun)
Ako je tragediju smrti pedesetero djece u eksploziji plina moguće pretvoriti u melodiju jezika, to je učinio Fernando Aramburu u romanu Dječak. Jedan od najcjenjenijih i najnagrađivanijih španjolskih pisaca – autor potresne obiteljske sage, hit-romana Patria (Fraktura, 2022., prev. Željka Somun) – ušuljao se tiho, na prstima, u jednu obitelj koja je u toj tragediji izgubila svog dječaka te s puno pijeteta i književnog majstorstva opisao njihov gubitak i pokušaje da žive nakon što je sve stalo. Dječak je dragocjen dokument ljubavi i očaja, beznađa i snage. S nestrpljenjem očekujemo istoimeni film snimljen prema romanu, u produkciji Netflixa.
Fernando Aramburu čeka vas na tribini Razotkrivanje u srijedu 3. rujna u velikoj dvorani HNK-a s početkom u 19 sati!
Sofi Oksanen, Istom rijekom dvaput: Putinov rat protiv žena (prev. Hana Samaržija)
Uznemirujući povijesni prikaz, oštra kritika i poziv na budnost i djelovanje – sve je to esej Istom rijekom dvaput: Putinov rat protiv žena proslavljene skandinavske autorice Sofi Oksanen, čija su djela prevedena na više od četrdeset jezika. Od okupacije Estonije do današnjih ratnih zločina u Ukrajini, Oksanen ispisuje modernu povijest ruske represije kroz prizmu nasilja prema ženama. A započinje s pričom vlastite prabake, koja je tijekom sovjetske okupacije Estonije uhićena i ispitivana cijele noći. Kritika analizu Putinova režima u eseju naziva “oštrom i preciznom poput britve” (PROpensionären, Švedska).
Sofi Oksanen nastupit će na tribini Dvostruki portret s jednom od naših najpoznatijih i najprevođenijih spisateljica Slavenkom Drakulić – u srijedu 3. rujna u velikoj dvorani HNK-a s početkom u 21 sat!
Miljenko Jergović, 1983. – romaneskni manevri
Kako je bilo biti mlad 1983. – poletno hodati gradskim ulicama, obilaziti knjižare i klubove, kafiće, slušati punk i ne slutiti katastrofu koja će započeti ni desetljeće poslije? Jedan od naših najvažnijih pisaca Miljenko Jergović oživljava tu godinu i svijet kakav više ne postoji. U svom novom romanu 1983. – romaneskni manevri uranja u sebe samoga te precizno rekonstruira jednu godinu koja traje do početka Olimpijskih igara u Sarajevu, u kojoj je strah od odlaska u vojsku veći negoli strah od upisa na fakultet. Kroz arheologiju sjećanja, kroz događaje kolektivne memorije i one sasvim osobne pisac pokazuje i dokazuje da se roman krije svugdje, ali da ga tek rijetki mogu napisati na način da im vjerujemo.
O 1983. s Miljenkom Jergovićem porazgovarajte u ponedjeljak 1. rujna u velikoj dvorani HNK-a – na tribini Razotkrivanje koja počinje u 21 sat!
Rumena Bužarovska, Toni (prev. Ivica Baković)
Bez sumnje, trenutačno najvažnije ime regionalne književnosti jest Toni – junak kojeg obožavamo prezirati i hit-roman u kojem, uz puno smijeha i gorčine, prepoznajemo epizode iz vlastitog života. Rumena Bužarovska domaću publiku osvojila je već zbirkom Osmica, a danas je nesumnjivo jedna od najvećih zvijezda makedonske suvremene književnosti, ali i književnosti istočne i južne Europe. Toni sa stranica Rumenina romana jedan je od onih muškaraca koji misle da se svijet vrti oko njih iako mu je jedini pouzdan talent onaj da uništava živote svojih bližnjih – osobito žena koje ga vole. Da ga sretnemo na Festivalu, svašta bismo mu rekle.
Navratite na tribinu Razotkrivanje s Rumenom Bužarovskom u četvrtak 4. rujna u velikoj dvorani HNK-a s početkom u 19 sati!
Gerbrand Bakker, Frizerov sin (prev. Romana Perečinec)
Dvanaest godina nakon svoje posljednje knjige slavni nizozemski pisac Gerbrand Bakker piše izvanredan novi roman o procesu opraštanja, suočavanju s traumom i neuništivoj snazi obiteljskih veza. Frizerov sin prati Simona, frizera čiji otac nestaje u avionskoj nesreći 1977., ali okolnosti njegove smrti ni nakon četrdeset godina nisu rasvijetljene. Zašto je potajice otišao na put? Zašto je ostavio ženu i nerođeno dijete? Tijelo nikada nije identificirano. Je li zaista bio u tom avionu? Gerbrand Bakker, nagrađivani majstor pripovijedanja o običnim životima, očarava pričom o frizeru koji ulazi u srednje godine nemajući pojma tko je ni kako da počne tražiti odgovor na to pitanje dok njegov život iznenada ubrzava u nepoznatom smjeru.
Pronađite vrijeme za Gerbranda Bakkera – posjetite tribinu Razotkrivanje u ponedjeljak 1. rujna u foajeu HNK-a s početkom u 19.30!
Laura Imai Messina, Otok otkucaja srca (prev. Antonija Radić)
Kako se povezujemo – prepoznajemo li srcem i pamti li ono zauvijek? U romanu Otok otkucaja srca Laura Imai Messina vodi nas u čudesni Arhiv otkucaja srca, gdje ilustrator Shūichi i dječak Kenta kroz neobično prijateljstvo pronalaze put iz tuge prema nadi, osluškujući ono što srce nikad ne zaboravi. Talijanska spisateljica s adresom u Japanu ostvarila je planetarnu popularnost još 2020. romanom Što povjeravamo vjetru, izdavačkim fenomenom prevedenim u tridesetak zemalja, za koji su otkupljena i filmska prava. Kritika roman Otok otkucaja srca opisuje kao “moćnu, nezaboravnu priču o ljubavi koju još potresnijom čini gubitak koji joj je prethodio” (Kirkus Reviews).
Laura Imai Messina nastupit će na tribini Dvostruki portret s našom zapaženom spisateljicom i dramaturginjom Kristinom Gavran – u utorak 2. rujna u foajeu HNK-a s početkom u 19.30!
Sergej Lebedev, Bijela dama (prev. Antonio Milovina)
Ruski pjesnik i novinar Sergej Lebedev, jedan od najvažnijih glasova protiv rata u Ukrajini, napisao je svoj novi roman Bijela dama u egzilu u Njemačkoj, gdje živi od početka ruske agresije. Kroz prizmu teško bolesne Marijane – čuvarice zloglasnog zapečaćenog okna 3/4 koje, navodno, čuva okamenjeno zlo – Bijela dama pripovijeda priču o krvavom rusko-ukrajinskom sukobu, njegovim počecima na Krimu, ali i duhovima ratova 20. stoljeća. Lebedev u novom romanu s iznimnom literarnom uvjerljivošću povlači os koja iz rudničkih dubina prolazi kroz zločine prijašnjih stoljeća i izbija na površinu našega, na istom mjestu, u ukrajinskom Donbasu, s istim ili malo drugačijim protagonistima – u licu ruskog totalitarizma.
Sergeja Lebedeva poslušajte na tribini Razotkrivanje u ponedjeljak 1. rujna u velikoj dvorani HNK-a s početkom u 19 sati!
Karl Markus Gauβ, Kameni brod (prev. Milan Soklić)
Poznati austrijski pisac i publicist Karl-Markus Gauß jednom je prilikom rekao kako bi u posljednjem trenutku svog života poželio da se sve što je doživio, naučio i spoznao, svi njegovi susreti s mjestima i ljudima, spoji u širu sliku – zbirka minijatura Kameni brod plovi u tom smjeru. “Ja sam pješak i ‘gledač’, stoga je tumaranje moj fah”, kaže autor pa luta gradovima i gradićima, crpeći trenutke sreće iz čudesno običnih stvari. Vinjete o svadbenoj povorci ispred šibenske katedrale, mudrosti ljubljanskog otpravnika vlakova, o fatalnim književnim junakinjama Ani Karenjinoj i Crvenokosoj Zori, groblju u Istočnoj Europi, očevoj posljednjoj cigareti i ljepoti ružnih gradova, poetski se sjedinjuju na ovim stranicama, osvjetljujući “sudbinu čovjekovu”.
U razgovoru s Karl-Markusom Gaußom uživajte na tribini Razotkrivanje – u utorak 2. rujna u velikoj dvorani HNK-a s početkom u 19 sati!
Detaljan program Festivala pratite na www.fsk.hr. Ulaznice kupite u pretprodaji od 9. lipnja do 30. kolovoza 2025. za samo 9,99 eura dnevno, a tijekom trajanja Festivala po cijeni od 11,99 eura.
Ulaznice potražite na poveznici!
U rujnu s Frakturom poletite u svijet knjiga.
Foto: Dupe Photos, Fraktura