

Nakon velikog uspjeha Braće Karamazov, Oliver Frljić u ZKM-u postavlja još jedan klasik na kazališne daske
Nakon velikog uspjeha sa svojevrsnom kazališnom duologijom Braća Karamazov po romanu F. M. Dostojevskog, a koja je svakako obilježila kazališnu scenu posljednjih nekoliko sezona, Oliver Frljić se u Zagrebačkom kazalištu mladih odlučuje za još jedan klasični predložak, ovoga puta za dramu jednog od najvećih američkih dramatičara Arthura Millera Vještice iz Salema (The Crucible, 1953.)
Ova nova inscenacija donosi aktualno čitanje Millerova klasika, potvrđujući njegovu trajnu relevantnost, dok Frljićev prepoznatljivo provokativni i društveno angažiran pristup dodatno naglašava snažnu povezanost kazališta i suvremenih društvenih tema. Premijera je zakazana za 22. svibnja.


O drami Vještice iz Salema
Smještena u drugu polovicu 17. stoljeća u američki grad Massachusetts, ova drama obrađuje povijesno utemeljeno suđenje ženama optuženima za vještičarenje, a nastala je kao nedvojbeno jasan odgovor na antikomunističku histeriju koja je u punom smislu prerasla u suvremeni lov na vještice, koji je u pedesetim godinama prošlog stoljeća u američkoj politici predvodio senator Joseph McCharthy.
Ova dramska alegorija kroz vrlo jasne paralele dva povijesna događaja poslužila je Milleru za ispisivanje drame koja u svojoj biti tematizira neutemeljenost optužbi unutar jednog društva i jednog političkog sistema, kojem se je zbog duboko upisane iracionalnosti izrazito teško oduprijeti.
Uz to, drama svojim dodatnim motivima beskrupulozne eksploatacije političke moći, relativizacije osobnog ljudskog i moralnog integriteta te manipulacije strahom u korist prokazivanja najbližih, u svakom slučaju predstavlja izrazito aktualnu političku alegoriju, koja će kao takva sasvim sigurno poslužiti kao i više nego plodno rasadište izvedbenih poetika na način na koji ih u svim svojim predstavama vidi Oliver Frljić. Njegova uvijek provokativna, često vrlo rubna, ali uvijek duboko moralna autorska pozicija najviših umjetničkih dosega i u ovom će slučaju u suradnji s ansamblom Zagrebačkog kazališta mladih, pokazati svoju kazališnu, ali i šire, društvenu relevantnost.


Tko čini tim predstave?
Autorski tim čine: redatelj, prevoditelj i koautor adaptacije je Oliver Frljić, dok je adaptaciju zajedno s njim radio i Marin Lisjak, koji ujedno potpisuje i dramaturgiju. U predstavi glume Milivoj Beader, Hrvojka Begović, Dado Ćosić, Ivan Jurković, Ugo Korani, Adrian Pezdirc, Nikolina Prkačin, Petra Svrtan i Linda Begonja.
Scenografiju je oblikovao Igor Pauška, a kostime Belinda Radulović. Oblikovatelj videa je Ivor Tamarut, rasvjete Marino Frankola, a zvuka Jan Kozumplik. Kiparske radove izveo je Branimir Boban. Asistentica redatelja je Roza Jurić, a inspicijentica Milica Sinkauz.
PS: Dodajmo kako smo o ovom projektu nedavno razgovarali i s ravnateljicom kazališta Snježanom Abramović Milković, a spomenutog intervjua možete se prisjetiti na linku.
Foto: Jelena Janković




